Saluton !
Mi nomiĝas Sebeto, kaj mi estas via nova instruisto de Esperanto.
Mi estas studanto, kaj mi loĝas en Le Mans.
Bonjour !
Je m'appelle Sebeto, et je suis votre nouvel enseignant d'espéranto.
Je suis étudiant, et j'habite Le Mans.
Prononciation :
En espéranto, toutes les lettres se prononcent, toujours de la même manière. Vous devez placer l'accent tonique
sur l'avant dernière syllabe (pénultième).
"Mi nomiĝas Sebeto" : en espéranto, les verbes ont la même terminaison à toutes les personnes. Pour le présent,
cette terminaison est -as. Pour former l'infinif, on met la terminaison -i : nomiĝi = s'appeler.
"kaj mi estas via nova instruisto de Esperanto" : kaj signifie et. On retrouve ici le verbe
être conjugué : estas. Pour former un pronom possessif, on ajoute au pronom personnel la terminaison -a :
via signifie donc ton.
studanto : ce mot est formé à partir du verbe studi (étudier) que l'on transforme avec la terminaison du
participe présent : -anto (qui fait). On trouve donc : studanto = celui qui apprend = l'étudiant.
Note : pour un métier ou une fonction, on n'est pas forcé de mettre le féminin si c'est implicite d'après le sujet.
Exemple : Ŝi estas studanto : elle est étudiante.
Exercices :(vous pouvez vous servir des aides ci-dessus)
Version :traduisez ces phrases en français
Mi nomiĝas Antonio.
Nataŝa estas nova studanto.
Ŝi nomiĝas Anĝela.
Vi estas mia instruisto.
Vi estas mia nova instruisto kaj mi studas.
Thème :traduisez ces phrases en espéranto
Tu t'appelles Marko.
Ils s'appellent Tania et Aleks.
Elle est étudiante.
Il est ton enseignant.
Nataŝa enseigne et Paŭlo est étudiant.
Note : si ton clavier n'est pas configuré pour taper les lettres espérantistes (ĉ, ĝ, ĵ, ĥ), tu peux
utiliser la convention suivante : ĉ = cx, ...
Correction :
Si tu as bien rempli toutes les cases, clique sur le lien suivant pour avoir les réponses :